Hy!
There is any way to translate the game texts into another language?
I want make a hungarian translation, but i have no clue where can i start.
Can i get any help from devs in this matter?
JohnCarver wrote:anybody who argues to remove a mechanic that allows "yet another" way to summon somebody is really a carebear in disguise trying to save his own hide.
Kandarim wrote:Hi Pordy,
A while back i merged the translation feature. It is largely untested by myself, but it was implemented by a Korean player that apparently used it to good effect.
You can enable this checkbox in the option menu. You will find a file called "trans.txt" in your salem folder, and a file called "late.txt". In trans.txt you have a collection of
- Code: Select all
<english sentence>
<translated sentence>
<english sentence>
<translated sentence>
...
The client will match sentences it needs to show to this list. If it is a match, it will be substituted by the translated sentence. If it is not in the list, the english sentence will be written to "late.txt". Hence late.txt contains sentences which do not yet have a translation.
It may be that you do not have a trans.txt file in your salem folder. Then you can simply create one in ~/Salem. You can find an example file https://raw.githubusercontent.com/DonnEssime/Custom-Salem/master/etc/trans.txt.
Regards,
Lat
JC wrote:I'm not fully committed to being wrong on that yet.
Kandarim wrote:I'll post the pm here for future reference:Kandarim wrote:Hi Pordy,
A while back i merged the translation feature. It is largely untested by myself, but it was implemented by a Korean player that apparently used it to good effect.
You can enable this checkbox in the option menu. You will find a file called "trans.txt" in your salem folder, and a file called "late.txt". In trans.txt you have a collection of
- Code: Select all
<english sentence>
<translated sentence>
<english sentence>
<translated sentence>
...
The client will match sentences it needs to show to this list. If it is a match, it will be substituted by the translated sentence. If it is not in the list, the english sentence will be written to "late.txt". Hence late.txt contains sentences which do not yet have a translation.
It may be that you do not have a trans.txt file in your salem folder. Then you can simply create one in ~/Salem. You can find an example file https://raw.githubusercontent.com/DonnEssime/Custom-Salem/master/etc/trans.txt.
Regards,
Lat
<inspiration>
Faith & Wisdom
translation
Cloak & Dagger
translation
<Login>
Login
Heffernan wrote:question, is it possible to make the file look like// Inspirationals
// <these lines are ones that will never actually be displayed in-game>
Faith & Wisdom
translation
Cloak & Dagger
translation
// Inspirationals
// <these lines are ones that will never actually be displayed in-game>
Login
JC wrote:I'm not fully committed to being wrong on that yet.
Return to Bugs & Technicalities
Users browsing this forum: No registered users and 7 guests